Tuesday, June 12, 2012

European problems reported at the Bundestag .

The Bundestag has expressed concern the quality of translations of European legislative texts into German , writes Saarbruecker Zeitung.Since the beginning of the current convocation of the Bundestag, the German legislators had to send back to Brussels over a hundred documents, as well as members of committees to which they were addressed , could not understand them.Most of all because of problems with translations into German suffer materials for the Bundestag committee on internal affairs , finance, budget , economy and defense.In addition, more and more German officials do not get the translation of documents that relate to combat the crisis in the eurozone.In the Bundestag, the lack of or poor quality of translations of European papers seen as a significant obstacle for discussion and participation in European politics.Chairman of the Bundestag Committee on EU Affairs Krihbaum Gunther (Gunther Krichbaum) noted that the European Commission promised to solve this problem a few years ago , but so far in this respect, nothing has been done .On Wednesday , June thirteen , at the request of the parliamentary factions of the issue would be discussed at a meeting of the Bundestag .The ruling coalition of the CDU / CSU and FDP has insisted that the German government has made to improve the quality of translations and make sure that the EU budget enough money for good translators.Otherwise, the national parliaments will not be able to take full participation in the decision of the European problems reported at the Bundestag .

No comments:

Post a Comment

There was an error in this gadget